Çingene Kızı (Edebiyat Tim)
Miguel de Cenvantes Saavedra
Çeviren: Adnan Özer
Özgür Yayınları;
İstanbul, 2010, 14 x 20 cm, 115 sayfa, Türkçe, Karton Kapak.
ISBN No: 9789754472806
Çingeneler İspanya'ya Fransa üzerinden geldiler, dönem ise XV. yüz yıldır. Yukarıdaki kayıt ta bunu gösteriyor.4 Mart 1499 tarihli Katolik Krallığının bir belgesinde ise “Mısırdan gelenler, ” olarak geçmektedirler. Ancak devamı ilginç; “nereye gidecekleri de belirsiz” denir.
Çingeneler hakkındaki Kraliyet kayıtlarındaki seyir aynen İspanyol folkloru ve sanatında da görülür. Önce sempati söz konusudur; “tocadillas” denilen neşeli türkülerde geçerler, Fernando Rojas'ın “La Celestina” (1499) adlı oyununda görünürler, ardından Gil Vicente, Diego de Neguernela, Lope de Rueda ve Juan de Timoneta'nın oyunlarında.
Bunlar hep Cervantes'in yazarlığının öncesindeki kültüre ait olaylardır. Özellikle Novelas Ejemplares'in yazıldığı dönemde -II. Felipe dönemi- işler, deyim yerindeyse tersine döner. O dönemin oyunlarında Çingeneler kötü karakterler olarak yer alırlar. Büyük sözlükçü Sebastian de Covarrubius Orozco, Tesoro de la lengua castellana o espanola (Basım,1611 Madrid) adlı eserinde o.nları “Meskûn mahallerde çalma çırpma ve kırlarda yağmalama işinin elebaşı ve şefleri olan sefil ayaktakımı” diye niteler. Cervantes'e kadar da bu böyle gider.
śαħiвi.ĸιяαη isimli üyemiz çevrimdışıdır. (Offline) śαħiвi.ĸιяαη isimli üyenin yazdığı bu mesajı değerlendirin. Kötü Mesajı Moderatöre bildir Alıntı ile Cevapla